zestaw gromadzi 3 ebooki:
- „Opowieści niesamowite” Edgar Allan Poe (wydanie dwujęzyczne polsko-angielskie).
- „Z przygód Sherlocka Holmesa. Tłumacz grecki” Arthur Conan Doyle (wydanie dwujęzyczne polsko-angielskie).
- podręcznik z ćwiczeniami: „Nauka języka angielskiego z książką dwujęzyczną” Marta Owczarek.
3-pak jest idealnym rozwiązaniem dla osób uwielbiających spędzać czas z książką. Może stać się także nietuzinkowym sposobem nauki języka obcego.
zestaw ebooków jest pełnym kursem językowym łączącym przyjemność czytania z poręczną nauką języka angielskiego. Komplet fascynujących książek pokazujemy w dwóch wersjach językowych; polskiej oraz angielskiej.
W jednym kursie znajdą Państwo niesamowite historie napisane przez mistrzów pióra oraz dodatkowy ebook – podręcznik do nauki języka angielskiego z książką dwujęzyczną. Powyższe tytuły prozatorskie to klasyki literatury światowej.
DLACZEGO NASZ KURS TO GWARANCJA skutecznOŚCI?
Rozwiązywanie tradycyjnych gramatycznych ćwiczeń albo tracenie czasu na stacjonarne szkolenia nie każdemu odpowiada. Nasz literacki kursto rozwiązanie dla osób, które chcą dopasować naukę z przyjemnością czytania, a jednocześnie naprawdę podszkolić swoją angielszczyznę. Oto powody, dla których nasz kurs to strzał w dziesiątkę:
· komfortowe dwujęzyczne wydanie
Przeczytanie dzieła w oryginale to nie lada wyzwanie, zwłaszcza za pierwszym razem. Forma dwujęzycznego wydania to pewność, iż czytelnik sobie poradzi i nie zniechęci się po kilku stronach. Może on rozpocząć lekturę od polskiej wersji i dopiero potem przystąpić do angielskiej. Dzięki czemu, napotykając trudności, starczy cofnąć się do adekwatnego fragmentu i upewnić się, iż wszystko dobrze rozumiemy. W ten sposób nie stracimy nic z fabuły i unikniemy niepotrzebnej frustracji.
· poręczna forma ebooka
Z naszego kursu można korzystać wszędzie, nie tylko w domu przy biurku,w trakcie podróży do pracy czy nawet na urlopie leżąc na plaży – wystarczy naładowany smartfon, tablet czy laptop.
· zestaw interesujących ćwiczeń
Do naszego pakietu dodajemy zbiór nietuzinkowych literackich ćwiczeń, które poprowadzą czytelnika poprzez lekturę, wskażą mu skuteczne formy nauki, zwrócą uwagę na najmocniejsze językowe kwestie i pomogą wyciągnąć z kursu jak najwięcej.
· nadzwyczajny dobór tekstów
Zadbaliśmy o to, żeby kurs składał się z samych literackich perełek. Zapoznanie się z nimi to obowiązek każdego miłośnika literatury,z reguły ogromna przyjemność.
JAKIE KORZYŚCI DAJE LITERACKI KURS JĘZYKA ANGIELSKIEGO?
· produktywna i przyjemna nauka języka angielskiego, dająca widoczne rezultaty;
· intrygujące spotkanie z klasyką literatury światowej;
· Możliwość poznania nowych gatunków literackich i zdobycia o nich wiedzy;
· Porywająca lektura dostarczająca potężnych wrażeń;
· atrakcyjnie spędzony czas.
UWAGA prezent!
Ebooki posiadają postać pliku pdf, w którym znajduje się link prowadzący na stronę wydawnictwa Wymownia. Ze strony tej pobrać można dodatkowe bezpłatne materiały asygnowane do nauki języków obcych – ebooki dla dorosłych i dzieci, w tym także pełne wersje książek dwujęzycznych.
KURS gromadzi:
1. „Nauka języka angielskiego z książką dwujęzyczną” Marta Owczarek
Podręcznik ze zbiorem ćwiczeń, które posiadają prowadzić czytelnika przez lekturę dwujęzyczną. Czytanie książek staje się dzięki temu nie tylko naszym hobby, ale też ekscytującym i pionierskim sposobem nauki języka angielskiego. Dzięki publikacji przyglądamy się bliżej (zarówno w wersji polskiej, jak także angielskiej) dialogom, bohaterom, wydarzeniom, miejscom i przedmiotom występującym w dziele. Analizujemy literacką fikcję, wzbogacamy słownictwo i coraz lepiej radzimy sobie z rozumieniem dzieł czytanych w oryginale. Poznajemy także zagadnienia gramatyczne i ich użyteczne zastosowanie w tekstach. Wszystko to powoduje, że jesteśmy zaabsorbowani wydarzeniami literackimi i równocześnie poszerzamy nasze umiejętności posługiwania się językiem angielskim. Unikamy nudy i banalnych gramatycznych ćwiczeń. Nauka przez angażowanie się w nasze hobby utrzymuje naszą motywację stale na wysokim poziomie i daje bardzo dobre efekty.
2. „Z przygód Sherlocka Holmesa. Tłumacz grecki” Arthur Conan Doyle
Dwujęzyczne (polsko-angielskie) wydanie pełnej tajemnic noweli napisanej poprzez klasyka kryminału i powieści detektywistycznej – Arthura Conan Doyle’a. Sherlock Holmes wybiera się z wizytą do swojego brata, Mycrofta. Towarzyszy mu Doktor Watson szczególnie chcący poznać brata swego przyjaciela. W Klubie Diogenesa okazuje się, iż znajomy Mycrofta ma do rozwiązania zagadkę dla słynnego detektywa. Otóż poprzedniego dnia zamieszkały w Londynie grecki tłumacz nazwiskiem Melas został porwany poprzez niejakiego Harolda Latimera i Wilsona Kempa i wywieziony do domu położonego w nieustalonym miejscu, gdzie miał pośredniczyć w ważnej rozmowie porywaczy z pewnym Grekiem, przetrzymywanym tam wbrew swojej woli…
3. “Opowieści niesamowite” Edgar Allan Poe
Zbiór dwudziestu najkorzystniejszych opowiadań grozy w wersji dwujęzycznej angielsko-polskiej wzbogacony ponadczasowymi ilustracjami kilku artystów, a także informacjami o autorze.
Proponowane wydanie dzieł Edgara Allana Poe to bogaty zbiór liczący 20 oryginalnych utworów w języku angielskim i 20 nad wyraz korzystnych tłumaczeń tychże opowiadań wykonanych poprzez Bolesława Leśmiana. W dodatku publikację wzbogacono pełnymi informacjami o życiu i śmierci pisarza - w języku angielskim i polskim. Na szczególną uwagę zasługuje również bogaty zbiór ilustracji, jakie powstawały do kolejnych wydań publikowanych w wieku XIX. Zbiór ten jest zróżnicowany i prezentuje przeróżne wyobrażenia, jakie opowiadania grozy wzbudzały w takich artystach, jak Harry Clarke, Byam Shaw, J P Laurens, Arthur Rackham i Aubrey Beardsley.
Publikacja pozwala zatem nie tylko porównać wydanie angielskie z nieprzeciętnym polskim tłumaczeniem Bolesława Leśmiana (co jest niezwykle błogim sposobem nauki języka angielskiego). Dzieło pobudza też wrażliwość artystyczną i przedstawia, jak rozmaite i bogate wyobrażenia powodowały przerażające opowieści u najlepszych ilustratorów.
Urodzony na początku XIX wieku Poe uważany jest za mistrza grozy, gotyku i postać samą w sobie owianą wieloma tajemnicami. Opisywał doświadczenia z pogranicza snu i jawy, zdrowia i psychozy. Mimo, że nie są to skrajnie przerażające historie, ich charakter w pełni poznamy, gdy uświadomimy sobie, iż pisarz ten z reguły czerpał inspirację… z własnych doświadczeń, a raczej stanów psychicznych. Poe miał nad wyraz nieszczęśliwe życie, tracił wszystkie bliskie mu osoby (zmarły matka, ojciec, macocha, młoda żona), a jego wewnętrzną nędzę i upadek pogłębiał jeszcze głęboki nałóg alkoholowy. W jego twórczości odnajdziemy obrazy różnych psychoz, które (jak twierdzą badacze) raczej były jeszcze udziałem autora. Wszystko to opisane jest przy tym spektakularnym, poetyckim, gotyckim językiem. Opowiadania Poe wydają się straszne nie dlatego, że trup ściele się gęsto i towarzyszą mu stosy poodcinanych głów i kończyn, lecz dlatego, iż opowiadania te w szerokiej mierze trzeba traktować jako zapis życia wewnętrznego, wyobrażeń rzeczywistego, żywego człowieka.
sprawdź na dodatek inne zestawy ebooków wydawnictwa Wymownia i wybierz coś dla siebie.